Abans deiem "mosatros", ara
diuen "nosaltres".
Abans deiem "en", ara diuen "amb".
Abans deiem "vore", ara diuen "veure".
Abans deiem "furtar", ara diuen "robar".
Abans deiem "furt", ara diuen "robatori".
Abans deiem "fusta", ara diuen "madera".
Abans deiem "esvarar", ara diuen "relliscar".
Abans deiem "alçar", ara diuen "aixecar".
Abans deiem "herba", ara diuen "gespa".
Abans deiem "eme", ara diuen "ema".
Abans deiem "baloma", ara diuen "handbol".
Abans deiem "bebe", ara diuen "nado".
Abans deiem "joguet", ara diuen "joguina".
Abans deiem "bascoll", ara diuen "clatell".
Abans deiem "bona vesprada", ara diuen "bona
tarda"
Abans deiem "eixir", ara diuen "sortir".
Abans deiem "lo", ara diuen "el".
Abans deiem "en sa casa", ara diuen "en casa
seva".
Etc., etc., etc.
Lo que eufemisticament s' ha denominat normalisacio llingüistica
no es sino una substitucio llingüistica a on poc
a poc totes les paraules valencianes, considerades
vulgars pel sol fet de ser valencianes, son desplaçades, anulades
i substituides per paraules barcelonines, considerades cientifiques pel
sol fet de ser barcelonines. Lo que diuen normalització
no es atra cosa que parlar i escriure en catala i despres
dir que es Valencià. Com sona. Ah, i tot aixo
en nom de la cultura, de la ciencia i de l' elegencia. I
qui diga que no, puix es de fasciste cap a dalt.
Els fruits enverinats de la subnormalització fa anys
que els estem collint: des de que es dona catala en
l' escola, el numero de valenciaparlants cau en picat
i el d' hispanoparlants creix exponencialment. Potser per
qué troben que el "valencià"
(catala) que han depres en l' escola es estrany i no s'identifiquen
en ell? Que ningu s' escandalise si cada dia mes valencians,
en un intent de millorar, fan l' esforç de dialogar
en Valencià en un valenciaparlant pero al remat acaben
pronunciant la consabuda frase magica que li dona titul
ad este text.