| Diuen que dos son les dates que els valencians
sempre hem de tindre presents en la nostra memoria: el 9 doctubre de 1238, dia de lentrada
dEn Jaume I en el nostre Cap i Casal, i el 25 dabril de 1707 data de la trista
batalla dAlmansa degut a la qual els valencians vam pedre els furs que fins eixos
moments posseiem com a poble diferenciat del restant dels pobles peninsulars. Pero crec
que a mes destes dos dates tan importants shauria dafegir una atra: el
20 de febrer de 1868, data del naiximent de Pompeu Fabra, u dels exterminadors i personage
que mes atentaria contra la llengua i cultura propies de nosatros els valencians.
Enguany totes les institucions publiques catalanes commemoren el 130 aniversari del
naiximent i el 50 de la mort deste personage. Els catalans el consideren com a una
de les figures mes importants deste sigle degut a la seua aportacio a la cultura
catalana, la fixacio del catala modern i la normalisacio deste. Pompeu va ser
ingenier per formacio, professor de quimica i matematiques, gramatic i lexicograf per
vocacio, poliglota i traductor. De la seua cronologia magradaria destacar les
següents dates:
1868 El 20 de febrer naix en la vila de Gracia, hui barri de Barcelona.
1885 A ledat de desset anys escriu una gramatica elemental.
1891 Acaba la carrera dingenier industrial. Publíca la seua primera obra Ensayo
de gramática del catalán moderno
1898 Publica la Contribució a la gramàtica de la llengua catalana.
1902 Es casa en Barcelona en Dolors Mestre en la que tindra tres filles. El mateix any i
fins 1912 Es trasllada a Bilbao despres de guanyar en una oposicio la catedra de quimica
de lescola dingeniers daquella ciutat
1904 Publicacio del Tractat dortografia catalana i del Sil·labari
Català.
1905 Participa en el Primer Congres Internacio- nal de la Llengua Catalana, a on presenta
la necessitat de crear una ortografia adequada a una llengua nacio- nal i moderna.
1909 Es nomenat president del Centre Catala, entitat catalanista que propugnava lunio
de tots els catalans.
1911 Enric Prat de la Riba, president de la Mancomunitat de Catalunya, li demana que
retorne a Catalunya per a incorporar-se a la seccio filolofica de lInstitut dEstudis
Catalans.
1912 Publica la Gramática de la lengua catalana.
1913 Publicacio de les Normes de lInstitut dEstudis Catalans, en gran part
obra de Pompeu Fabra.
1917 Publicacio del Diccionari Ortografic.
1918 Publicacio de la Gramatica Catalana, adoptada com a gramatica oficial per
lInstitut dEstudis Catalans, reeditada lany 1968 i ampliada per R.
Aramon en el titul Introduccio a la gramatica catalana.
1925 Publicacio de la Ortografia Catalana.
1930 Publicacio de Compendio de gramatica catalana.
1932 Es nomenat directament, sense passar per oposicions, catedratic de catala de la
Universitat de Barcelona. Tambe publíca la seua obra Diccionari General de la
llengua catalana.
1939 El 24 de giner marcha cap a lexili i residix succesivament en lilla del
Riberal (Rossello), Paris, Montpeller, Perpinya i Prada de Conflent.
1948 Mor el dia de nadal en Prada de Conflent.
POMPEU FABRA I LINSTITUT DESTUDIS CATALANS
Pompeu va ser lhome que va dur lobra normalisadora del catala.
Ell, a ligual que els seus companyers de LAvenç (revista catalanista en la
que destacà), dia que era mes convenient i patriotic no menysprear lidioma parlat,
i no es devia consentir que es substituiren les seues formes per atres arcaismes,
impronunciables alguns, i no sacceptaria tots els mots i expressions que oferixen
els dialectes. En definitiva, es tindria que treballar per a enriquir el vocabulari i
sintaxis i donar-li una ortografia propia. Pero clar, com molt be demostra Fabra en LEnsaig
(publicat en 1891), el sistema gramatical que en ell sha dadoptar es en una
normativa que prenga com a model la parla de Barcelona i no la dels indrets mes rurals de
Catalunya, ya que segons ell era el mes viu que llavors es parlava. Tambe Fabra recalcava
que la llengua a normalisar hauria de tindre un sistema fonetic, morfologic i ortografic
lo mes perfecte possible per a facilitar el seu coneiximent i la seua adopcio.
En el I Congres Internacional de la Llengua Catalana de 1906, es plantejà la necessitat
de crear una normativa que fora assumida per tots. Pero aço era dificil de resoldre. Els
catalans tenien molts problemes a lhora descriure la seua llengua, era molt
freqüent vore confusions a lutilisar les grafies ig, tj, ix, tx; no tenien
uniformitat en lus de la b i la v, ni en la r final. Personages com mossen Alcover,
proponien lus de la cs o cz en lloc de la equis (sintacsis, eczemple). Problemes en
quant a les haig etimologiques, posicio en la que Fabra, partidari de suprimir-les, va
tindre que capitular a canvi de suprimir les intervocaliques (rao i no raho). Escrivien
ivern i hivern, endolsir i endolcir, etc. Tampoc tenien uniformitat en la morfologia, va
ser molt conflictiu les terminacions en as (las, casas, festas, etc.). Conjugaven els
verps de moltes maneres: parlessin, parlessen, dormi, dorma, serveixi, etc.
Els escritors catalans en un principi representaven el so LL en el mateix signe que en
castella, dos l, i pronunciaven en doble l una porcio de paraules com collegi,
carretella... les quals han descriures col·legi, carretel·la, ya que la l
ageminada havia de servir per a representar eixe so catala distint de la ll.
Pero estos problemes en quant a lescritura del catala i la seua normativa no es van
resoldre fins que Prat de La Riba, president catala, artifex de la nacionalitat catalana,
de la Catalunya gran, pancatalaniste per excelencia, creà la seccio filologica de lInstitut
dels Estudis Catalans.
Lany 1907, Prat de la Riba fundà lInstitut dEstudis Catalans que tenia
com a fi principal la superior investigacio cientifica de tots els elements de la cultura
catalana. En un principi, a causa de que els primers membres van ser historiadors, les
primeres aportacions de lInstitut socuparen de lhistoria de lart i
de la cultura. El 14 de febrer de 1911 lInstitut samplià i sestructurà
en tres seccions: la historico-arqueologica, la de ciencies i la filologica. Esta ultima,
que havia de fer una funcio pareguda a la que fan les academies de les llengües datres
cultures, es plantejà donar solucio al problema de la normativisacio ortografica,
gramatical i lexica. Va ser en est any quan Pompeu entrà a formar part desta seccio
i ya en 1913 es promulgaren les normes ortografiques introduides per Fabra (normes que com
qualsevol atres, son inventades com a sistemes ortografics que son, ya que estos son
convencionals i per tant inventats) en les que sintroduiren numerosos canvis en
respecte a lescritura del moment, com per eixemple les normes suprimiren les h
medials i finals, es va substituir la y per la i, simpedi lus de les grafies
tg i tj a final de paraula...Tambe sincorporaren al catala comu les formes
reforçades del pronom (el, els, em ...) i la preposicio amb, les l ageminades i es
reemplaçaven totes les s del sufix isar per les tz (especialitzar i no
especialisar) ya que corresponia mes a la llengua parlada dels catalans.
La publicacio de les normes va motivar una serie de polemiques que crearen els adversaris
de Pompeu, els antinormistes, els quals anaren abandonant les sues posicions i, a ligual
que el conjunt de la societat catalana, assumiren lortografia de les institucions
degut a dos raons fonamentals: en primer lloc, per la sobirania politica que representava
la Mancomunitat de Catalunya que institucionalisà la seua aplicacio, era el govern de
Catalunya qui aprovava, dictava i fea complir aquelles normes; i en segon lloc perque les
normes obedien a una demanda social, la reforma llingüistica del qual formava part de limaginari
de les noves generacions que somiaven en una Catalunya moderna i progressista, en una
especie de nou imperi constituit per les Illes Balears i la nostra Valencia. Catalunya ho
havia trobat, en personages com Prat de la Riba i Fabra, pancatalanistes de pro.
POMPEU I ELS VALENCIANS
Lexcusa de lunitat de la llengua va ser el movil que va impulsar a Fabra a
interessar-se per lo que estava ocorreguent en la nostra nacio en lo que repectava a la
llengua. Com tots sabem, Fabra, dins de lo que creia una unio utopica del Països
Catalans, nos considerava catalans i a la nostra llengua dialecte del catala.
Alla per lany 1920 Fabra fea referencia a unes paraules dirigides a un escritor
valencia en el que li aconsellava que els valencians depurarem el nostre idioma, que
tractarem de descastellanisar-lo, que nos olvidarem practicament dels parlars valencians
actuals i que nos recolzarem en el valencia del sigle XV i aixina produiriem un valencià
que no seria mes que la modalitat valenciana de la llengua catalana.
Crec que estes paraules son prou fortes per a unes persones com nosatros els valencians
no venuts que des de sigles hem sentit una gran estima per la nostra propia
llengua. Fabra, mentres que en Catalunya lluita fervorosament contra els arcaismes i
recolza la llengua actual, sobre tot el parlar de Barcelona, als valencians nos diu que
rebugem els nostres parlars actuals i que nos atraquem a una llengua migeval que per als
valencians nomes forma part de la nostra historia passada.
Es molt curios que Manuel Castellet, president de lInstitut dEstudis Catalans
en lactualitat sestranye de que despres de mes de xixanta anys de lintroduccio
de les Normes de lInstitut hi haja molts valencians que no creguen en lunitat
de la llengua catalana. Senyors, sigam serios, si segons els catalanistes i els panques el
valencià es un dialecte , varietat o lo que es vullga dir de la llengua catalana, lo que
no es pot es potenciar la llengua parlada dels catalans, com Fabra dia quan havia que
acostar-se a la llengua parlada a fi de tindre base solida i viva, i soterrar la que
parlem els valencians que està igual de viva i solida, ¿es que acas penseu que sou
perfectes?, perdoneu pero crec que la perfeccio no existix, i manco despres destudiar-vos
i vore tots els enormes problemes que vareu tindre per a unificar nomes la vostra llengua,
consens que nomes conseguíreu degut al fet de lafany de poder i expansionisme que
vos caracterisa, eixe fet de somiar en un Imperi que mai heu tingut i que sempre lheu
envejat a Castella.
Nosatros els valencians no tenim necessitat de pertanyer al vostre Imperi, ni a cap atre,
i si algun dia a lestat espanyol li demanarem lautodeterminacio ho fariem per
a les terres compreses entre els rius Senia i Segura i prou.
Per ultim dir-los als que tenen la necessitat de creure en lunitat de la llengua
catalana, que com diu linstitut si els valencians hem de parlar el valencià del
sigle XV, dir-los que perque no tornem els pobles hispans al sigle VII i aixina fent una
mescla entre els diferents parlars romanç creariem, a ligual que els catalans han
fet entre el valencià, el mallorqui i el catala, una llengua hibrida a la que podriem
denominar-la perfectament espanyol. Pero clar, esta idea als cientifics
catalanistes no els pareixeria be, cosa a entendre, pero no es donen conte que es lo que
ells estan fent hui en aixo de lunitat de la llengua catalana.
BIBLIOGRAFIA: «Homenatge a Pompeu Fabra» (1868-1948). Fidelitat a la llengua nacional
1998. Biografia, antologia, bibliografia.
Edita: Generalitat de Catalunya i Institut dEstudis Catalans.
|